ПЕРВОЕ ЧТЕНИЕ Деян 13, 14. 43–52
Чтение Деяний святых Апостолов.
В те дни:
Павел и Варнава, 14 проходя от Пергии, прибыли в Антиохию Писидийскую и, войдя в синагогу в день субботний, сели.
43 Когда же собрание было распущено, то многие Иудеи и чтители Бога, обращенные из язычников, последовали за Павлом и Варнавою, которые, беседуя с ними, убеждали их пребывать в благодати Божией.
44 В следующую субботу почти весь город собрался слушать слово Божие. 45 Но Иудеи, увидев народ, исполнились зависти и, противореча и злословя, сопротивлялись тому, что говорил Павел. 46 Тогда Павел и Варнава с дерзновением сказали: вам первым надлежало быть проповедану слову Божию, но как вы отвергаете его и сами себя делаете недостойными вечной жизни, то вот, мы обращаемся к язычникам. 47 Ибо так заповедал нам Господь: Я положил Тебя во свет язычникам, чтобы Ты был во спасение до края земли.
48 Язычники, слыша это, радовались и прославляли слово Господне, и уверовали все, которые были предуставлены к вечной жизни. 49 И слово Господне распространялось по всей стране. 50 Но Иудеи, подстрекнув набожных и почетных женщин и первых в городе людей, воздвигли гонение на Павла и Варнаву и изгнали их из своих пределов. 51 Они же, отрясши на них прах от ног своих, пошли в Иконию. 52 А ученики исполнялись радости и Духа Святого.
ОТВЕТНЫЙ ПСАЛОМ Пс 100
Припев: Мы Его народ и овцы Его паствы.
1 Воскликните Господу, вся земля!†
2 Служите Господу с веселием;*
идите пред лицо Его с восклицанием!
3 Познайте, что Господь есть Бог,†
что Он сотворил нас, и мы — Его,*
Его народ и овцы паствы Его.
5 Ибо благ Господь:†
милость Его вовек,*
и истина Его в род и род.
ВТОРОЕ ЧТЕНИЕ Откр 7, 9. 14b–17
Чтение из книги Откровения святого Апостола Иоанна
Взглянул я, Иоанн, 9 и вот, великое множество людей, которого никто не мог перечесть, из всех племен и колен, и народов и языков, стояло пред престолом и пред Агнцем в белых одеждах и с пальмовыми ветвями в руках своих.
14б И один из старцев сказал мне: это те, которые пришли от великой скорби; они омыли одежды свои и убелили одежды свои Кровию Агнца.
15 За это они пребывают ныне перед престолом Бога
и служат Ему день и ночь в храме Его,
и Сидящий на престоле будет обитать в них.
16 Они не будут уже ни алкать, ни жаждать,
и не будет палить их солнце и никакой зной:
17 ибо Агнец, Который среди престола, будет пасти их
и водить их на живые источники вод;
и отрет Бог всякую слезу с очей их.
ЕВАНГЕЛИЕ Ин 10, 27–30
Аллилуия, аллилуия, аллилуия.
Я есмь пастырь добрый, говорит Господь;*
и знаю овец Моих, и Мои знают Меня.
Аллилуия, аллилуия, аллилуия.
+ Чтение святого Евангелия от Иоанна.
В то время: Иисус сказал:
27 Овцы Мои слушаются голоса Моего, и Я знаю их; и они идут за Мною. 28 И Я даю им жизнь вечную, и не погибнут вовек; и никто не похитит их из руки Моей. 29 Отец Мой, Который дал Мне их, больше всех; и никто не может похитить их из руки Отца Моего. 30 Я и Отец – одно.
«Веди Своих чад непорочных стезями Твоими, Владыка, путём небесным и прочным. О, Слове благое и вечное! О Вечность, всего бесконечное! О Свет, Превеликий, Ярчайший, Источник Любви величайшей!» Такими словами Климент Александрийский, раннехристианский отец Церкви, восторженно выразил свою веру в Иисуса Христа, дарующего нам вечную жизнь. Образ Иисуса, Доброго Пастыря, неизменно ассоциируется с зелеными пастбищами, с обещанием вечного счастья. Это Он знает каждого из нас по имени, ищет, когда мы заблудились, приводит нас в овчарню, если мы позволяем, чтобы нас нашли. Это Он ведет нас к источникам живой воды, то есть к Слову, которое очищает, оживляет и исцеляет нас.
Опыт спасения и очищения через слово Иисуса уступает место «видению» и вере: «Воля Пославшего Меня есть та, чтобы всякий, видящий (греч. theoron) Сына и верующий в Него, имел жизнь вечную» (Ин 6,40). Конечно, речь идет не о физическом видении, потому что Бога никто никогда не видел. В святом Евангелии от Иоанна слово «вижу» (theoreo) встречается семь раз в разных вариациях. Оно означает: видеть, созерцать, воспринимать умом и духом, но также знать, переживать. Только ученики, то есть те, кто принял слово Иисуса (ср. Ин 1,11), могут быть ведомы Духом Истины, чтобы «видеть» или переживать деяния Бога, Божью жизнь. Чтобы узнать желания Иисуса и исполнить их, нужно стать Его учеником. Нет другого способа «увидеть» Бога таким, каким Его показал Иисус Христос. Иисус уверяет, что никто не похитит из Его рук овец, которые слушаются Его голоса. Он собирается привести их всех к Отцу. В оригинальном тексте используется слово «похитить». В Евангелии от Иоанна 10,12 читаем, что «волк расхищает овец и разгоняет их». Сатана использует этот метод. Иисус же защищает и собирает.
Следы Христа — это путь на небеса. Идти по Его следам — значит идти за Ним, и только на этом пути мы не упустим великий дар и свое предназначение — вечную жизнь. Слушать голос Пастыря — это не только слушать Слово Божие, слушать Церковь и ее учение. Это также слушание Его голоса в наших сердцах. Этот голос слышится через нежное вдохновение, внутренние движения. Вот почему так важны все аскетические практики, и прежде всего молитва. Без этого мы становимся глухими к голосу Бога в наших сердцах и в конце концов теряем Его в нашей жизни, и все, что остается, — это рутинная религиозность: выполнение религиозных обязанностей. Итак, давайте сохраним в себе эту чувствительность к голосу Пастыря и не позволим себе заглушить его.
Следы Христа — это путь на небеса. На земле для своих последователей Иисус желал того же, что испытал сам, — единения с Отцом. Все желания Иисуса были связаны с этой сверхъестественной и конечной целью, которой является спасение, ибо именно для этого Он пришел на землю. Вот почему Он так часто говорил, что Его цель: привести всех к Отцу. Можем ли мы так радикально подчинить свои желания главенствующим целям? Мы часто теряемся в жизни, потому что нас отвлекают многие вещи, совсем не важные, даже третичные. Тогда мы теряем из виду основное. Имея в виду вечную жизнь, к которой мы стремимся, будем помнить, что следуя за Иисусом, Агнцем, мы придем «к источникам живых вод; и отрет Бог всякую слезу с очей» (ср. Откр 7,17).
Предоставлено для перевода Copyright © 2010 Koinonia Św. Pawła.
Перевод с польского — Наталья Килина
По поручению Катехетической Комиссии Епархии св. Климента в Саратове